「痛感」とは、心に強く感じること。
英訳すると「realize」です。
用語の語源は、「痛」程度がはげしく。いたく。
「感」かんじる。から来ているようです。
また、類義語「痛切」に言い換えることができます。
「痛感」の意味はいったん置いといて…
本記事では、私が痛感した英語の必要性と、お勧めの学習法についてご紹介します。
また、記事後半では電子辞書の情報にも触れてみました。
【関連記事一覧】
痛感した英語の必要性
私が英語という言語の必要性を痛感したのは、海外旅行に行ったときのことです。
大学時代の夏休みに、友人とアメリカのニューヨークへ旅行に行ったときのこと。
英語は学校で少し勉強していたものの、日常会話で使える状態ではありませんでした。
旅行当日、空港に到着して入国審査を受けようとすると、入国審査官に英語で質問されました。
しかし、自分では緊張して言葉が出てこず、友人に助けを求める羽目になったのです。
また、ホテルにチェックインする時も、英語でうまくコミュニケーションが取れず、英語の必要性を改めて痛感しました。
旅行中は、英語が話せないことで、さまざまな場面で困りました。
現地の人との交流もなかなかできず、旅行を十分に楽しめませんでした。
この経験から、私は英語の必要性を痛感しました。
英語が話せると、海外旅行をもっと楽しく、充実したものにできるだろう…と。
帰国後、私は英語学習を本格的に始めました。
英会話教室に通ったり、オンライン英会話を利用したりして、英語力を向上させました。
そこで出会ったのが【This is 英会話】でした。
その結果、今では英語でコミュニケーションが取れるようになり、旅行を思う存分楽しむことができるようになったのです。
痛感|教材『This is 英会話』
私のように、「英語を話せるようになりたいけれど、なかなか上達しない」という人も多いのではないでしょうか。「日常会話で使える英語を身につけたいけれど、何から始めればいいのかわからない」という人もいるかもしれません。
そんな人におすすめなのが、英語学習教材『This is 英会話』です。
『This is 英会話』は、日常会話に必要な表現を体系的に学べる教材です。
ネイティブスピーカーの音声で発音を学べるので、正しい発音を身につけることができます。
また、実践的なトレーニングで英会話力を鍛えられるので、すぐに使える英語を身につけることができます。
私は、実際に『This is 英会話』を使って学習してみました。
すると、英語力に自信がついただけでなく、英会話の楽しさを実感することができました。
『This is 英会話』は、英語を話せるようになりたい人にとって、最適な教材です。
ぜひ、一度試してみてはいかがでしょうか。
『This is 英会話』は、KADOKAWAから出版されている英語学習教材です。
日常会話に必要な表現を体系的に学べる教材で、ネイティブスピーカーの音声で発音を学べるので、正しい発音を身につけることができます。
また、実践的なトレーニングで英会話力を鍛えられるので、すぐに使える英語を身につけることができます。
痛感|教材『This is 英会話』の特徴
- 日常会話に必要な表現を体系的に学べる
- ネイティブスピーカーの音声で発音を学べる
- 実践的なトレーニングで英会話力を鍛えられる
『This is 英会話』の特徴は、以下のとおりです。
日常会話に必要な表現を体系的に学べる
『This is 英会話』は、日常会話でよく使う表現を100のテーマに分けて学べる教材です。
各テーマには、基本的な表現から応用的な表現まで、幅広い表現が収録されています。
また、学習の進捗に合わせて、レベルアップしていくことができます。
ネイティブスピーカーの音声で発音を学べる
『This is 英会話』には、ネイティブスピーカーの音声が収録されています。
音声を聞いて、正しい発音を身につけることができます。
また、発音の解説も充実しているので、発音を学ぶのに役立ちます。
実践的なトレーニングで英会話力を鍛えられる
『This is 英会話』には、実践的なトレーニングが盛り込まれています。
ロールプレイやディクテーションなど、さまざまなトレーニングを通して、英会話力を鍛えることができます。
また、オンラインで学習できるアプリも提供されています。
痛感|『This is 英会話』がお勧めな人
『This is 英会話』は、英語を話せるようになりたい人にとって、最適な教材です。
日常会話に必要な表現を体系的に学べるので、すぐに使える英語を身につけることができます。
また、ネイティブスピーカーの音声で発音を学べるので、正しい発音を身につけることができます。
さらに、実践的なトレーニングで英会話力を鍛えられるので、英語を話す自信をつけることができます。
『This is 英会話』は、以下の人におすすめです。
- 英語を話せるようになりたい人
- 日常会話で使える英語を身につけたい人
- 正しい発音を身につけたい人
- 英会話力を鍛えたい人
痛感|自己啓発をしよう
この経験から、英語力は、海外旅行だけでなく、さまざまな場面で役立つスキルであると学びました。
英語を話せるようになれば、世界中の人と交流し、新たな価値観に触れることができるでしょう。
辞書を持ち歩くのが面倒な時は…
辞書にはさまざまな種類があり、重量も結構あるので、持ち歩くのが大変ですよね。そんな時は多くの情報が一つに詰まった「電子辞書」の利用がお勧めです。
中でもカシオの電子辞書は学生から大人まで人気。広辞苑やジーニアスなど、多くのカテゴリから辞書が出典され内蔵されています。
CASIO(カシオ) XD-SX4910BK(ブラック) EX-word(エクスワード) 高校生・英語強化モデル
これ一つで、国語辞典・漢字・ことわざ・四字熟語・慣用句・方言まで各方面に対応した機能を搭載。
もちろん、「英和・和英」辞典にも対応しています。
学習のお役立ちツールとして一つあると重宝しますね。
例えば、以下の様な例文もかんたんに訳すことができ、とても便利です。
- The feel of the warm sun on my skin brought home to me how much I had missed summer.
温かい日差しが肌に触れたとき、夏が恋しいと感じました。
- I keenly felt the pain of my loss.
失った痛みを強く感じました。
- He acutely aware of the danger he was in.
彼は危険を身にしみて感じていました。
- I realized painfully that I had made a mistake.
間違いを犯したことを痛感しました。
- I have brought home to me the importance of education.
教育の大切さを身に染みて感じました。
- The disaster brought home to the world the dangers of climate change.
災害は世界に気候変動の危険を思い知らせた。
- The company has brought home to its employees the need for efficiency.
会社は従業員に効率化の必要性を理解させた。
- The experience has brought home to me the value of life.
経験を通して、命の大切さを学びました。
- The war has brought home to us the importance of peace.
戦争を通して、平和の大切さを思い知らされました。
最後まで読んでいただきありがとうございました。
当サイトは、登録・ログインなどの設定も必要なく利用できます。
興味のある方は他の記事も読んでいただけると嬉しいです。
外部リンク